金牌会员
- 音乐币
- 0
- 贡献
- 0
- 金钱
- 4259
- 威望
- 0
- 相册
- 0
|
马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
威尔第(Verdi) & & & 乔治乌(Gheorghiu) & & & 罗帕多(Lopardo) -《茶花女》(La Traviata)(歌剧,舞台版,中文字幕)
导演: Humphrey Burton, Peter Maniura Writers: Francesco Maria Piave Producers: Jan Younghusband, Jane Pleydell-Bouverie, Stephany Marks Format: Classical, Closed-captioned, Color, Dolby, DVD, NTSC 语言: 意大利语) 字幕: 内嵌中文发行地区: Region 1 (U.S. and Canada only. Read more about DVD formats.) 发行公司: Decca 长度: 134 minutes 演员表 Angela Gheorghiu ... Violetta Valéry Frank Lopardo ... Alfredo Germont Leo Nucci ... Giorgio Germont Leah-Marian Jones ... Flora Bervoix Gillian Knight ... Annina Robin Leggate ... Gastone Richard Van Allan ... Barone Duphol Roderick Earle ... Marchese d'Obigny Mark Beesley ... Dottore Grenvil 内容介绍:故事发生于19世纪巴黎城中名妓维奥莱塔与阿尔弗雷多相爱,并希望以此摆脱过去的生活。但他们的爱情遭到阿尔弗雷多的父亲亚芒的反对与干扰。维奥莱塔不得已回到以前的相好杜费尔男爵那里。阿尔弗莱德以为维奥莱塔背叛了自己,当众羞辱了维奥莱塔。在维奥莱塔病重时,阿尔弗雷多和父亲对自己的行为做了忏悔,倾诉了对这位不幸女子的钦佩心情。但这已为时太晚,维奥莱塔在爱人的怀中死去。 谁是最美的《茶花女》 舞台没任何布景和装饰,只有一片空旷的灰。就连舞台右侧放置的巨型时钟,也是黑白色的。这样的色调中,唯独一张鲜红的沙发刺破着灰的沉寂。当女主角身着同样鲜红的连衣裙登场,整个舞台即刻因红而灵动。 2005年夏季在萨尔茨堡音乐节获得轰动效应的最新版《茶花女》就在这个前卫现代的舞台演出,由当今炙手可热的两位歌唱家——墨西哥男高音维拉宗和俄罗斯女高音安娜·内特罗布科演绎,这一版本被评论家们赞为“我们这个时代最赏心悦目的《茶花女》”。 近期,DG唱片公司首度将演出实况以DVD的形式向全球发行。150多岁的《茶花女》已有无数让人难忘的版本,可人们终究是不满足的——对歌唱家们而言,《茶花女》的那些著名唱段仅当作保留曲目是不够的,每个时代总有那么几对“金童玉女”组合,要在他们最辉煌的艺术期诠释新一代的《茶花女》;而对乐迷而言,期待并收藏不同时代的“金童玉女”,也是反复品味这一经典作品的途径之一。 珠联璧合的新版《茶花女》 任何新版的《茶花女》出炉,都会引起评论界热火朝天的探讨。正如《茶花女》的原作者小仲马曾说:“50年后,也许谁也记不起我的小说《茶花女》了,但威尔第却使它成为不朽。” 此次萨尔茨堡音乐节上新版《茶花女》中的组合,称得上是近年珠联璧合的佳作。 男主角维拉宗是近年迅速走红国际歌剧舞台的新秀,在他跟女主角安娜·内特罗布科合作之前,就已经有评论抱以热烈期望,将他们称为“天生的一对”。尽管维拉宗在演出中没能唱出那个HighC,但对乐句华丽精巧的表达和自身的贵族气质,仍为他赢得了一致好评。 安娜·内特罗布科的美貌则是早已闻名的。歌剧舞台上因她而掀起一股“内特罗布科热”,评论家们将她赞为“外貌最出众的薇奥列塔”。当她身着及膝红裙,在一群黑西装的男人中高唱《祝酒歌》时,你会感觉,“茶花女”的明快色彩契合着我们这个时代,而她对茶花女从放荡到悲凉结局的把握也丝丝入扣。美貌也有负面影响,有专家就批评她“大腿露得太多”,换言之,内特罗布科的美貌显然比声音更引人瞩目。 平心而论,这个录像中的组合的确够得上“金童玉女”之称,舞台制作前卫而精良,声音表演出色,加上两位歌唱家声色兼备的组合,应该能满足乐迷在听觉和视觉上的双重期盼。但他们能否成为历史上的最佳《茶花女》组合,似乎还需要时间和更广大市场的考验。 2005年萨尔茨堡版《茶花女》 纵观近50年来歌剧舞台上涌现的多位“金童玉女”,你不得不感慨,靓丽的外形或许真能给人的视觉以美的享受。但真正经得起时间考验的还是音乐本身。如此多的阿尔弗雷多和薇奥列塔在历史中沉浮,也只有威尔第和他的音乐永远不变。 近半个世纪的经典《茶花女》记忆 ●上世纪60年代安娜·莫芙和佛朗哥·波尼索利 上世纪60年代末的安娜·莫芙和佛朗哥·波尼索利组合堪称录像史上的经典,这个录制于1967年的影像几乎是历史上第一个彩色有声版《茶花女》的资料。 安娜的确有着雍容非凡的气质,而波尼索利则全然是个美国式的美男子(尽管他是正宗的意大利人)。 今年3月,安娜·莫芙与世长辞,这对影像史上最初的“金童玉女”均已作古,这个版本也就成了我们追忆《茶花女》往事的珍贵资料。 安娜·莫芙版《茶花女》 ●上世纪80年代的多明戈 多明戈毋庸置疑地被视为20世纪晚期最伟大的阿尔弗雷多。上世纪80年代,不少中国人都在影院看过由他主演的宽银幕版《茶花女》。 多明戈外形俊朗,美妙的声音更是动人心魄。女高音斯特拉塔斯算不上美丽,但她的形象颇符合剧中人,当她拖着纤弱病体将观众带入茶花女的临终世界时,剧场里只听见一片抽泣声。 多明戈版《茶花女》 ●上世纪90年代安吉拉·乔奇乌 90年代真正胜任《茶花女》的女高音只可能有一个,那就是安吉拉·乔奇乌。 这个罗马尼亚女人在伦敦的亮相不仅震惊了整个歌剧界,更是令晚年的指挥家索尔蒂赞不绝口。 能将薇奥列塔的雍容、放浪、善良与最终的圣洁汇聚一身,只可能是乔奇乌的能力。当英国挑剔的观众对男高音罗帕多暗淡无光的声音报以缄默的时候,是她用长达5分钟的第一幕终场独白重新点燃了剧院的激情,从此她也奠定了自己在歌剧界PrimaDonna(首席女伶)的地位。
下载地址:
|
|